注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

开始

本博文字未经许可,请勿转载,本人电子邮箱:dy133@sina.com

 
 
 

日志

 
 

马里姑娘Kokanko Sata Doumbia  

2007-06-06 17:08:37|  分类: 听歌 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
马里姑娘Kokanko Sata Doumbia - 波斯蜗牛 - 开始
  得到这张Kokanko Sata是误打误撞。此前对Kokanko Sata Doumbia这个来自非洲马里南部Wassoulou地区的土著女歌手一无所知。眼睛扫到CD封面就走不动了:一身民族服饰的女子,手擎古怪乐器,面前架着扩音装置,她却望向不知什么地方,怡然自得地在树荫下歌唱。

我让碟店老板将这张CD放给我听,只听几秒就知道这是我要的。一方水土养一方人,这句中国俗语放之四海皆准。我不了解马里的风土人情,但从此前我好不容易找到其专辑的马里巨星Oumou SangareKokanko Sata Doumbia,似乎就是这方土地最形象的音乐代言。

她的声音是我印象中很典型的那种非洲土著嗓儿,不算悠长嘹亮可非常婉转,每一句都有无限拐来拐去的可能,这就令音乐显得感情丰富且有淡淡巫气。除了唱,她还亲自演奏N’goni,一种当地特有的乐器,就是封面上这个貌似葫芦又像吉他的东东。而其他的配器构成,有能用高高立座墩到地上的非洲手鼓Djembe,马里特产乐器keregnaim等等,木琴、长笛和吉他等乐器则完全被浸在浓厚非洲风情中,几乎听不出来。整张专辑的音乐很统一,贯穿始终的是激越灵动的手鼓鼓点和若隐若现的某种土著笛子的乐音。

跟已经具有国际声誉的Oumou Sangare相比,Kokanko Sata Doumbia好像不算特别出名,但听她唱歌总觉得要比有马里乐坛天后之称的Oumou Sangare更原生态。网上关于她的中文资料近乎为零,我只有磕磕巴巴地看CD封套上的英文简介。1968年,Kokanko Sata Doumbia生在当地农民家庭,名字中“Kokanko”意味着自然界一种小鸟。她在专辑文案中说,“我的梦想就是在未来日子里能继续改善家人的生活,建造属于我自己的房子和乐队,最终成为世界级的艺术家”。

这两天偶尔还在听野火乐集的音乐,因为消暑热平火气,听到《马兰姑娘》和小美的《长春花》就心醉神迷。此刻在听马里姑娘Kokanko Sata Doumbia的歌,这音乐来自远比北京炎热的地方,那让我想起陈永龙的手鼓声,想起卢皆兴的古怪乐器,听着正与野火乐集有异曲同工的降温功效。

  评论这张
 
阅读(125)| 评论(4)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017